Технический английский
Давно хотел написать заметку про технический английский. Тем более, что тема в последнее время актуальна как никогда. Сейчас расскажу почему технический английский важно знать (Капитан Очевидность!) и дам практические рекомендации по изучению. В той или иной степени эти рекомендации будут полезны и в отношении любого другого иностранного языка.
Почему английский важно знать?
Значительная часть документации представлена только на английском языке
Книги, статьи, подкасты, видеокурсы, свежие новости. Перевести всё просто невозможно. Перевести всё в разумные сроки уж точно. Большая часть информации, скорее всего, никогда даже не будет переведена на русский язык.
Технические книги выходят сначала на английском и лишь спустя время переводятся
Просто приведу пример. Второе издание книги «CSS: The Missing Manual» вышло в августе 2009 года. И лишь спустя два года — в 2011 она стала продаваться в России под названием «Большая книга CSS». За это время, я успел её полностью пробежать глазами и не единожды прочитать важные моменты в оригинале.
Задержка в два года нормальна, когда речь идёт о переводе художественной книги, но неприемлема, когда заходит дело о прикладной технической литературе, в особенности из быстроразвивающихся областей. За то время, пока такая книга доберётся до России, её ценность может сильно измениться в меньшую сторону.
Да, какое-то время можно жить и вполне успешно работать даже без минимального знания английского языка. Переводы популярных книг и статей, Хабрахабр и другие тематические блоги здорово выручают, но…
В какой-то момент информации станет мало, а получить новую можно будет только из источников на английском языке
Большая удача, если вы решаете типичную задачу, которую уже решили до вас не одну тысячу десятков раз. А что если ваша следующая задача будет специфическая? Чем дальше вы продвигаетесь вглубь, тем больше шанс столкнутся с задачей, решения которой просто нет на просторах русскоязычного интернета. Например, вы экспериментируете с новыми веб-технологиями, которые ещё активно разрабатываются и дорабатываются, книг по ним ещё нет, только разрозненные статьи в интернете? И практически все они на английском. Когда их переведут и переведут ли — большой вопрос.
Теряете обсуждения
Англоязычные ресурсы вроде Hacker News или Reddit постоянно генерируют интересные обсуждения вокруг статей. Если даже кто-то переведёт статью на русский, комментарии останутся нетронутыми. Нередки ситуации, когда комментарии не просто дополняю статью, а намного информативнее и полезнее статьи.
Вы сильно снижаете круг поиска, когда ищете информацию только в русскоязычной части интернета
А ведь есть и более сложные ситуации, когда команды разработчиков используют английский язык для комментирования кода, сообщений коммитов, ведения документации и написания баг-репортов.
Локализация хуже оригинала
В книгах, фильмах, компьютерных интерфейсах, везде, где происходит перевод с одного языка на другой, какая-то часть информации искажается или полностью теряется. Иногда искажение незначительно и тогда это не играет особой роли, но есть случаи, когда это может стать причиной недопонимания и ошибок.
Английский язык — мировой стандарт
Английский язык — стандарт де-факто. И хотя одна азиатская страна с населением более миллиарда человек вряд-ли согласна с таким положением дел, сути это не меняет: китайский на государственном уровне используется только в Китае, английский используют множество стран мира. Английский с нами надолго.
Условно (очень-очень условно) язык можно разделить на четыре большие составляющие: устная речь, умение воспринимать язык на слух, чтение и письмо.
Если вы можете смотреть иностранные фильмы без субтитров, это автоматически не означает, что вы также легко сможете разговаривать или писать на английском. Справедливо и обратное, если вы умеете писать, это не значит, что у вас легко получиться разговаривать. Чудес и магии не бывает. Всему нужно учится. В зависимости от потребностей и нужно двигаться в определённом направлении. Раз уж мы говорим о техническом английском, то основной упор нужно сделать именно на чтение (в большей степени) и на письмо.
Никакой инновационной методики изучения английского языка не существует. Либо я пропустил что-то значительное в жизни. Чтобы научиться понимать технические тексты, начните использовать английский язык в целом и в необходимой области знаний в частности. Верстальщик? Читай книги по вёрстке, CSS, SVG. Например, прекрасная серия A book Apart в помощь. Разработчик? Открывай и читай книги по языкам программирования, документацию по конкретным технологиям. Да, приходится постоянно работать со словарём. Да, это трудно. Да, требует много времени. И если с вёрсткой всё более или менее понятно, то книги по системным языкам программирования вещь более сложная даже в переводе. Ничего не поделаешь, другого пути нет.
Советы по изучению языка
Чем больше ты погружаешься в среду, тем больше и лучше ты начинаешь понимать её. И не нужно тешить себя иллюзиями, технический английский предполагает знание хотя-бы элементарных знаний английского. Так что простым заучиванием специальных терминов и конструкций из вашей области деятельности здесь не обойтись. Вот несколько советов, которые кажутся мне разумными в освоении языка:
Регулярность. Желательно заниматься на постоянной основе хотя бы несколько раз в неделю. Здраво оценивайте свои силы: 2 часа каждый будний день поначалу могу показаться вполне осуществимой задачей, но сколько вы продержитесь в таком ритме? Неделю, две или сдадитесь после двух-трёх занятий? Считаю, что лучше заниматься меньше, но регулярней. Пускай даже по полчаса в день.
Постоянные повторения. Нужно снова и снова обращаться к уже изученным материалам. В этом плане хороши справочники и документация. Их в любом случае приходится постоянно перечитывать.
Использовать английский язык во всех компьютерных интерфейсах. Язык операционной системы компьютера, смартфона, программ и интернет-сервисов нужно сменить на английский. Откроете для себя много нового.
Перечитайте книгу в оригинале, которую уже много раз прочитали в переводе. Скоро вы заметите, что и перевод не всегда идеален (никогда) и смысл некоторых фрагментов передан не точно. Перечитать рекомендую именно техническую литературу. Если трудно, художественная тоже подойдёт, но необходимый специфический словарный запас вы там точно не найдёте.
Читайте англоязычные IT ресурсы. Попробуйте искать ответы на свои вопросы не на Тостере, а на англоязычном StackOverflow. Читайте понравившиеся материалы на Reddit и HackerNews.
Пишите запросы в поисковую систему на английском языке. Не получается и не можете найти ответ с первого раза? Попробуйте, переформулировать вопрос. Это не так сложно, как кажется, зато поможет подбирать синонимы и увеличить словарный запас.
Играйте в любимые компьютерные игры на английском. Любите компьютерные игры? Смело играйте в них, но только на английском. Многие вещи в них вы должны помнить уже на интуитивном уровне. Что делать, если игра сложная, текст в ней очень важен и без него никуда? Можно, например, включить английские субтитры. Непонятные вещи переводить и сохранять для дальнейшего запоминания/повторения.
Используйте карточки для запоминания слов и выражений. На одной стороне английское слово или выражение (задача), на обратной — перевод (ответ). Сейчас можно не тратить время на написание собственных карточек, а воспользоваться готовыми программами для компьютера или мобильных устройств. Самая известная — Anki. Она доступна для всех основных платформ — Windows, Mac, Linux. Но выбор программы особой роли не играет, выберите ту, которая больше нравится/подходит лично вам. Принцип этого метода прост — многократное повторение работает, даже если это не всегда очевидно.
Начинайте раньше. Чем мы старее, тем более консервативными становимся. И тем труднее нам изучать сложные, комплексные вещи, вроде языка. Не знаю, насколько это популярное утверждение верно, но рациональное зерно в нём точно есть. Конечно, при необходимости и возраст не помеха, но если есть возможность начать раньше, почему бы ей не воспользоваться?
Не мучайте себя. Если видите, что обучение идёт не просто трудно, а чрезвычайно трудно и этот чертов английский стоит уже поперёк горла, не мучайте себя, остановитесь. Сделайте перерыв. Уменьшите время занятий.
Регулярно изучайте язык, продолжайте постепенно погружаться в англоязычную среду. Постоянно экспериментируйте, пробуйте новые способы изучения языка, ищите те из них, которые лучше всего работают лично для вас. Постепенно отторжение сойдёт на нет и дальше будет уже легче. Если этого не происходит, сделайте паузу и восстановите свои силы для нового рывка.
Напоследок вспомните, как отвечал на вопрос «Как мотивировать себя что-то делать?» знаменитый российский дизайнер Артемий Лебедев?
«Да никак — оставайтесь в жопе».